In touch with Diverse Iranian Community

پیرامون آخرین نامه جک لیتون سیاستمدار محبوب کانادا

0 21

اگر یکی از سرمایه‌های بزرگ یک سیاستمدار را صمیمیت و یکرنگی او بدانیم، بی‌شک جک لیتون در میان واجدین این شرط، جایگاهی ویژه دارد. همراهی این خصوصیت با سخت‌گوشی، آرمان والای اجتماعی، روحیه‌ای سرشار از زندگی و امید، و لبخند همیشگی از او رهبری محبوب ساخته بود که جدای از سهم حزبش در آرای انتخاباتی، درنظرسنجی‌ها در جایگاهی بالاتر از استفن هارپر قرار می‌گرفت.
در مراسم یادبود رسمی دولت کانادا برای جک لیتون در سالن «روی تامپسون» تورنتو که با حضور جمعیت کثیری برگزار شد، استفن لوئیس سیاستمدار نیودموکرات، مدیحه‌ی خویش را برای جک چنین شروع کرد: «در زندگی مشترک‌مان هرگز شاهد چنین فورانی، این گونه شدت احساسات، از هر گوشه‌ای از این کشور نبوده‌ایم. در تاریخ‌مان مواردی داشته‌ایم از احترام، و از تحسین (یک شخص)، اما هرگز این همه عشق و هرگز چنین احساسی از شوک، ناشی از فقدان کسی را نداشته‌ایم.
جک آنقدر سرزنده، آنقدر با نشاط، آنقدر با شور و شوق زیاد مشغول در زندگی روزمره، و آنقدر بی‌تکلف بود که مشکل می‌شد به‌هنگام زندگی‌اش تمرکز کرد، بر اهمیت باور نکردنی آن‌چه و آن کس که بود برای ما. تا آن که ناگهان از میان ما رفت. و چه بی‌رحمانه رفت، آن هم در اوج موفقیت حرفه‌اش»
وقتی که لوئیس جوهر نامه جک لیتون را مانیفستی برای سوسیال دموکراسی خواند تمامی جمعیت کثیر حاضر در مراسم از جمله و به ناچار، هیئت دولت و شخص هارپر، بپا خاستند و به مدت چند دقیقه کف می‌زدند.
پس از مدیحه‌ی لوئیس، پسر جک لیتون به خاطرات شخصی خود از پدرش پرداخت و در این خاطرات نمونه‌ای را برجسته کرد که نشان دهنده‌ی روحیه پدرش بود. روزی را که وی و پدرش به دوچرخه سواری در مسیری ناشناخته و ناهموار می‌پردازند. در پایان یک روز سخت که دوچرخه‌هایشان بارها و بارها پنجر می‌شد، و هر بار پنجرگیری کردند و باز به راهشان ادامه دادند، در پایان چنین روزی جک، که به گفته پسرش برای همه تنها جک بود، می‌گوید: «می‌توان برای همیشه منتظر بهترین شرایط برای شروع کاری بود، و یا می‌توان از شرایط موجود بهترین بهره را گرفت. امروز ما چنین کردیم.»
یادش گرامی باد.
مترجم


آخرین نامه جک لیتون به کانادائی‌ها
۲۰ آگوست ۲۰۱۱
تورنتو، انتاریو
دوستان عزیز
در هفته‌های اخیر ده‌ها هزار نفر از هموطنان کانادائی طی نامه‌هایشان برایم آرزوی بهبودی کرده‌اند. مایلم از تک‌تک شما برای یادداشت‌های عمیق و الهام بخش و کارت‌ها و هدایای زیبایتان تشکر کنم. عشق و شور شما روشنائی بخش خانه‌ام، روح و روانم، و عزم و اراده‌ام شده است.
متأسفانه درمان بیماریم آن گونه که امید داشتم پیش نرفت. لذا این نامه را به شریک زندگی‌ام الیویا می‌دهم تا در شرایط پایان یافتن زندگی‌ام با شما درمیان گذارد.
توصیه می‌کنم نیکول ترمل نماینده‌ی مجلس از هال ـ آیلمر تا انتخاب جانشینی برای من، به عنوان رهبر موقت به کارش ادامه دهد.
توصیه می‌کنم حزب در سال جدید در اسرع وقت، تقریبا مشابه زمانبدی سال ۲۰۰۳، کار انتخاب رهبر جدید را به انجام رساند به نحوی که رهبر جدیدیمان برای تقویت تیم ما، نوسازی حزب و برنامه‌هایمان، و حرکت به سوی انتخابات جدید زمان کافی در اختیار داشته باشد.


چند ملاحظه‌ی دیگر:
به دیگر هم وطنان کانادائی که در سفر شکست دادن سرطان و ادامه‌ی زندگی بسر می‌برند چنین می‌گویم: خواهش می‌کنم از این که سفر من آن گونه که امیدوار بودم پیش نرفت دلسرد نشوید. نبایستی که امید خود را از دست بدهید. معالجات و درمان‌های این بیماری هرگز به خوبی حالا نبوده است. همه شرایط حکم می‌کند که امیدوار و مصمم باشید و به آینده بنگرید. تنها توصیه دیگرم این است که در همه مراحل سفر خود هر لحظه از بودن با کسانی را که به آنان عشق می‌ورزید گرامی دارید، کاری که من در این تابستان انجام داده‌ام.
به دیگر اعضای حزب: در هشت سال گذشته، ما به اتفاق کاری خارق‌العاده انجام داده‌ایم. رهبری حزب نیودموکرات برای من افتخاری بوده‌است و از اعتماد و حمایت شما، و ساعات بی‌پایانی که به طور داوطلبانه صرف آرمان مشترکمان کرده‌اید، بسیار سپاسگزارم. کسانی کوشش خواهند کرد شما را به دست کشیدن از آرمانتان تشویق کنند. اما این آرمان بسیار بزرگتر از آن است که به یک رهبر وابسته باشد. پاسخ آن‌ها را با تعهد دوباره، تعهدی همراه با انرژی و عزم، به کارمان بدهید. سابقه تلاش پرافتخارمان برای عدالت اجتماعی، بهداشت همگانی، و مقرری بازنشستگی عمومی را بیاد داشته باشید و مراقب باشید هیچ کس به حال خود رها نشود. بیایید به حرکت‌مان به پیش ادامه دهیم. بیایید در همه کارهایمان در چهارسال پیش رو نشان دهیم که آماده‌ایم. تا به عنوان دولت بعدی کانادا به کشور عزیزمان خدمت کنیم.
به اعضای هیئت رهبری پارلمانی: کار کردن با تک‌تک شما برای من افتخاری بوده است. جلسات هیئت رهبری پارلمان همواره رویداد برجسته هفتگی‌ام بود. نقش من همواره درخواست انجام کارهای زیاد از شما بود. اکنون نیز دوباره می‌خواهم همان نقش را ایفاء کنم. در ماههای پیش‌رو، کانادایی‌ها از نزدیک شما را زیر نظر خواهند داشت. همکاران، می‌دانم که شما با همان کار تیمی بدون خدشه و همبستگی‌ای که باعث جلب اعتماد میلیون‌ها کانادائی در انتخابات اخیر شد، باعث افتخار دهها هزار عضور حزب‌مان خواهید شد.
به هموطنان اهل کبک: در دوم ماه می، شما تصمیمی تاریخی گرفتید. تصمیم گرفتید که راه جایگزینی دولت فدرال محافظه‌کار با دولتی بهتر از آن که در همکاری و شراکت با کانادایی‌های ترقیخواه از سراسر کشور نهفته است، پیش بگیرید. در آن زمان تصمیم شما درست بود، هم اکنون نیز درست است، و در انتخابات آینده نیز تصمیم درست خواهد بود، انتخاباتی که در آن به اتفاق موفق خواهیم بود. شما تیمی برجسته از نیودموکرات‌ها را برای پارلمان انتخاب کرده‌اید. و آنان نیز در سال‌های پیش‌رو برای ساختن کشوری بهتر برای همه ما فعالیتی چشم‌گیر خواهند داشت.
به کانادایی‌های جوان: همه‌ی زندگی‌ام را صرف کار در جهت بهبود همه چیز کرده‌ام. امید و خوشبینی ترجمان مشغله سیاسی‌ام بوده و اینک نیز به آینده کانادا امیدوارم و نسبت به آن خوشبین‌ام. منبع بزرگ الهام بخش من همواره جوانان بوده‌اند. من با بسیاری از شما ملاقات و درباره رویاهایتان، ناخرسندی‌هایتان، و ایده‌هایتان برای تغییر گفت و شنید کرده‌ام.
اگر همواره بیشتر و بیشتر درگیر سیاست می‌شوید برای آن است که می‌خواهید شرایط زندگی‌تان را بهتر کنید. بسیاری از شما به حزب اعتماد کرده‌اید. اینک که زندگی سیاسی‌ام به پایان خود نزدیک می‌شود، مایلیم که اعتقاد خود را به قدرت شما در تغییر این کشور و تغییر جهان با شما درمیان گذارم. چالش‌های بزرگی پیش روی شماست، از ماهیت قریب به اتفاق قربانیان تغییرات آب و هوا تا بی‌عدالتی اقتصادی که بسیاری را از ثروت مشترک‌مان بی‌بهره می‌کند، و تا تغییراتی که برای ساختن کشوری فراگیرتر و سخاوتمندتر مورد نیاز است. من به شما ایمان دارم. انرژی، دیدگاه و عشق شما به عدالت درست همان چیزهایی هستند که این کشور امروز، بدان نیازمند است. ضروری است که شما در قلب اقتصادمان، قلب زندگی سیاسی‌مان، و قلب طرح‌هایمان برای اکنون و آینده باشید.
و بالاخره به همه کانادائی‌ها: کانادا کشوری بزرگ و یکی از امیدهای جهان است. ما می‌توانیم کشور بهتری باشیم، کشوری برخودار از برابری، عدالت، و فرصت‌های بیشتر. ما می‌توانیم اقتصادی مرفه و جامعه‌ای بنا کنیم که مزایاش را منصفانه‌تر به اشتراک می‌گذارد. می‌توانیم از سالمندانمان مراقبت کنیم. می‌توانیم آینده بهتری را به فرزندان ارائه دهیم. می‌توانیم به سهم خود محیط زیست جهان را نجات دهیم. می‌توانیم نام نیک‌مان را در جهان احیا کنیم. ما می‌توانیم از عهده انجام این همه برآییم زیرا که بالاخره در سطح ملی دارای سیستم حزبی‌ای هستیم که در آن انتخاب‌های واقعی وجود دارد. که در آن رأی شما ارزش دارد. که در آن تلاش برای تغییر می‌توانند در حقیقت منجر به تغییر شود. در ماه‌ها و سال‌های پیش‌رو، نیودموکرات‌ آلترناتیو جدید قوی‌ای را عرضه می‌کنند. همکارانم در حزبمان تیمی مؤثر و متعهد هستند. به آنان با دقت گوش دهید، به آلترناتیوها توجه کنید، و در نظر داشته باشید که با کمک یکدیگر می‌توانیم کشوری بهتر، منصف‌تر، و برابرتر باشیم. نگذارید به شما بگویند این‌ها غیرقابل انجام است.
دوستان من، عشق بهتر از خشم، امید بهتر از ترس، و خوش‌بینی بهتر از یأس است. بیایید عشق بورزیم، امیدوار باشیم و خوشبین. و این گونه می‌توانیم جهان را تغییر دهیم.
با بهترین آرزوهایم
جک لیتن

پاسخ دهید

مشاهدهٔ قبل از ارسال

نمایش متن بعد از ارسال