
یک شعر از مهرداد مهرجو همراه با ترجمهی انگلیسی

چه فتوای فاقد فتنهای
فردو فرو ریزد
در انفجار فوارهاش تا
فوران لرزهاش
تشعشعی برای سقوط
فرو نبردمان در خود تا
تهران تهی شود از درون تا
لبریز شویم ناگهان
تا فریدونی
که درفش کاویانی برافرازد
تا طعم خونین رهایی
#مهرداد_مهرجو
What a fatwa, void of strife-
yet it brings Fordow crashing down
in the blast of its own fountain,
in the tremor of eruption.
A flare for the fall,
pulling us inward-
until Tehran empties from within,
and we overflow-suddenly-
toward a Fereydoun
raising the Kaviani banner
to taste the blood-stained
flavour of liberation.
by: Mehrdad Mehrju