آشیان / برچسب آرشیوها:  ترجمه‌ی

برچسب آرشیوها:  ترجمه‌ی

اشعاری از ساناز داودزاده‌فر، به همراه ترجمه‌ی انگلیسی آنها

ساناز داودزاده‌فر دانشجوی کارشناسی ارشد روانشناسی شاعر مجموعه شعر “امشی علی حروف میته / روی حروف مرده راه می‌روم”، نشر بیت الشعر، فلسطین ترجمه به زبان عربی: محمد حلمی الریشه،شاعر و مترجم و پژوهشگر عرب ………………………………………………………………………………………………… “به زنان سرزمینم” توی بشقاب می‌ریزم خودم را کسی که در ساندویچی پنهان بود …

بیشتر بخوانید

پیام فیلی: برخلاف سیاست‌مداران، مردم ایران و اسرائیل  تمایل قوی برای تعامل با هم دارند

نخستین مجموعه شعر پیام فیلی در سال ۱۳۸۴ با عنوان «سکوی آفتاب» به چاپ رسید و ده مجموعه شعر دیگر با عناوین: هندسه‌ی عریان ــ منصور؛ چوبه‌ها و بدعت‌ها ــ جهان قلمرو تنهایی ــ ترانه‌های انسانی ــ جنگ به روایت من ــ شاه بابا ــ حسنک ــ چشم‌های تو آفتاب …

بیشتر بخوانید