ترجمه پلی است به نام گفتمان فرهنگی بین شرق و غرب
بازخوانی سخنرانی رابیندرانات تاگور هنگام دریافت نوبل ادبیات [show_avatar email=1390 align=left...
بیشتر بخوانیدUA-28790306-1
صفحه را انتخاب کنید
عباس شکری | ۱۱ اسفند ۱۳۹۹
بازخوانی سخنرانی رابیندرانات تاگور هنگام دریافت نوبل ادبیات [show_avatar email=1390 align=left...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۳ اسفند ۱۳۹۹
گفتوگو با نوام چامسکی [show_avatar email=1390 align=left user_link=authorpage display=show_name...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۱ اسفند ۱۳۹۹
Vladimir NabokovAllene Talmey گفتوگوی اَلن تالمی با ناباکوف | برگردان: عباس شکری [show_avatar...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۱۲ بهمن ۱۳۹۹
[show_avatar email=1390 align=left user_link=authorpage display=show_name avatar_size=200]ترجمه و...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۷ دی ۱۳۹۹
[show_avatar email=1390 align=left user_link=authorpage display=show_name avatar_size=200] آری بِن...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۱۴ آذر ۱۳۹۹
سخنرانی «کازوئو ایشیگورو» برنده نوبل ادبیات ۲۰۱۷ [show_avatar email=1390 align=center...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۴ شهریور ۱۳۹۹
بعد از نزدیک به چهار سال آشفتگی و ندانمکاری، آمریکا بهطور فزایندهای منزوی و درمانده شده است....
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۲۹ خرداد ۱۳۹۹
نگاهی به داستان «دمدمای دم» نوشتهی حسین رحمت [show_avatar email=1390 align=left...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۳ خرداد ۱۳۹۹
با بهانه مرگ ملیحه تیرهگُل [show_avatar email=1390 user_link=authorpage display=show_name...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۲۰ اردیبهشت ۱۳۹۹
نویسنده: آمنه شرقی | برگردان: عباس شکری [show_avatar email=1390 align=left...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۱۹ اردیبهشت ۱۳۹۹
خاطره یک سفر، سه قرنطینه آسمان آبی و سوزی که آزاردهنده نیست، اسفند ایران را یادآورم میشود....
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۱ فروردین ۱۳۹۹
عباس شکری در گفتوگو با زیبا شیرازی این صدا چیست که باید فریاد شود؟ـ صدای این که من به عنوان یک زن...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۲۲ اسفند ۱۳۹۸
توماس مان – برندهی جایزه نوبل ادبیات سال ۱۹۳۹ سرانجام لحظهای که باید سپاسگزار شما...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۱۲ اسفند ۱۳۹۸
پس از دو دهه اشغال و جنگ در افغانستان، سرانجام، دولت آمریکا به این نتیجه اجتنابناپذیر رسید که...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۱ اسفند ۱۳۹۸
بخش دوم اولگا توکارچوک برگردان: عباس شکری ۳) من نمیخواهم تصویری کلی از بحران را برای...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۱۹ بهمن ۱۳۹۸
شرایط اکنون روابط ایران و آمریکا هم برای ترکیه خطرناک است و هم فرصت روابط ایران و ترکیه از سال ۲۰۰۳ میلادی لبه شمشیری است دو سر: هم ممتاز و هم خطرناک حضور نیروهای نظامی ترکیه در سوریه و رویارویی اخیر با سربازان دولتی، شرایط...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۱۹ بهمن ۱۳۹۸
سخنرانی برنده جایزه نوبل ادبیات در سال ۲۰۱۸ بخش نخست اولگا توکارچوکبرگردان: عباس شکری اولگا...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۳ بهمن ۱۳۹۸
واگویههای «من» با «خودم» کسی که کار روزنامهنگاری میکند، گاه چنان دچار کابوس میشود که رهایی از آن ممکن نیست مگر آن که کاری برای دلش بکند. من هم در میان فریاد، آتش، دود و کشتار روزهای دی ماه ۹۸ دچار همین کابوس بودم و سرانجام...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۲۴ دی ۱۳۹۸
متن سخنرانی آبی احمدعلی در روز برگزاری جشن اعطای جایزه صلح نوبل در اسلو، نروژ اَبی احمد علی در...
بیشتر بخوانیدعباس شکری | ۲۳ دی ۱۳۹۸
برگردان: عباس شکری شهرگان: پلیس امنیت نروژ یکی از جاسوسان سازمان اطلاعات و امنیت ایران را بیآنکه...
بیشتر بخوانید