برگ بیرنگ گزیدهی شعرهای آزاد منصور خرسندی منتشر شد
کتاب «برگ بیرنگ» گزیدهای از شعرهای آزاد منصور خرسندی، شاعر ساکن ونکوور کانادا، منتشر شد. این کتاب در ۲۱۰ صفحه حاوی ۱۲۶ شعر شاعر است که در بهار ۱۴۰۳ توسط نشر شهرگان در ونکوور کانادا منتشر شد. منصور خرسندی چند کتاب دیگر نیز در دست تهیه دارد که شامل غزلیات، هجویات، عاشقانهها و اخوانیات او میشود.
در زیر دو شعر از این مجموعه را برای آشنایی با شعرهای آزاد منصور خرسندی برگزیدهایم.
۱
ماه آیینه خورشید و
تو آیینه عشق
که به شبهای دلم میتابی
چون شب مهتابی
باز شاعر شدهام!
۲
پشت هر پنجرهای شاعری میبینم
به تماشای جهان گذران
هر که اندیشه و پندارش هست
مضطربِ اشک به چشم و نگران
پشت هر پنجرهای عشق را میبینم به لباس شاعر
عاشق گمشدهی عشق کسی طالب هم نفسی
پشت هر پنجرهای قامت خمشده از جوری هست
مضطرب از غم فردا که چهها خواهد شد
چه کسی میداند چه کس از بند رها خواهد شد
پشت هر پنجره پنداری هست
گنج اندیشه وگفتاری هست
پشت هر پنجرهای شیشهها مانع آمیختن دستانند
میلهها مانع آمیزش تن
فکر در میل بلند پرواز شیشه را میشکند
میلهها ناچیزند
پشت آن پنجره یک شاعر هست
شاعر تنهائی
شاعر شعر رهائی رفتن
که افق درنظرش خط بطلان زمین است
که سرتاسر تنهائی را پیموده
پشت آن پنجره یک شاعر هست
غم و دردی دارد
غمش از مردن گلهای اقاقی ست در آغاز بهار
دردش از خار گل نسرین ست
غم و دردش این ست
پشت آن پنجره هم شاعری هست که میپندارد
عشق آغاز فراموشیهاست
عشق دنیای هماغوشیهاست
وه چه خوش پندار است
عشق را میفهمد
پشت این پنجرهها شاعران بیدارند
سخت در فکر رهانیدن شعر
در پی بارش باران وفا
شاعران میفهمند راز برخاستن از خاک و بهخاک افتادن
راز همبستری سنگ لحد راز پیدایش را
پشت آن پنجره آنجا آن دور
شاعر خسته از بیدادی هست
یک تن اما صدهاست
خفقان میکشدش طلب فریادی هست
دستش از دست من و توست جدا
دلش اما با ماست
عطشی دارد و او تشنهی آزادی هست
پشت آن پنجره اما شعری ست
شعر یک شاعر در بند اسیر
شاعرش نیست گمانم شعرش
نغمهی آزادی ست
پشت این پنجره اینک اینجا
به تماشای شما
شاعری میخواند شعر ناخواندهی خاموشی را
منتظر تا بگشاید دستی
حلقه قفل فراموشی را
باز کن پنجره را
گر که میپنداری شوق آغازی هست
میل پروازی هست
باز کن پنجره را
باز کن پنجره را
- درباره نویسنده:
- تازهترینها:
In touch with the Iranian cultural diaspora.
Shahrgon is an online magazine for Canada’s Iranian cultural diaspora and Persian-speaking languages.
Shahrgon started working in Vancouver, Canada, in 1992 with the publication “Namai Iran” and then in the evolution of “Ayandeh” and “Shahrvand-E Vancouver,” it transformed into Shahrgon.
Shahrgon; The magazine of the Iranian cultural diaspora;
شهرگان مجلهی دیاسپورای ایران فرهنگی در ونکوور کانادا از سال ۱۹۹۲ با نشریهی «نمای ایران» آغاز بهکار کرده و سپس در فرگشتی از «آینده» و «شهروند ونکوور» به شهرگان فراروئید