گزارشی از مراسم گرامیداشت روز جهانی معلولین در لندن سال ۲۰۱۵
هر سال انجمن حمایت از معلولین ایرانی در بریتانیا مراسمی به نام ” شبی با شعر و موسیقی ” به مناسبت سوم دسامبر روز جهانی معلولین برگزار میکند.
امسال روز چهارم دسامبر در راستای یک کار فرهنگی و آشنائی ایرانیان با دغدغههای زندگی افراد دارای معلولیت، مراسمی با حضور جمع کثیری از ایرانیان از جمله معلولان و خانوادههایشان درسالن کتابخانه کنزینگتون لندن توسط انجمن حمایت از معلولین ایرانی برگزار شد.
ابتدا فرید انصاری دزفولی، بنیانگذار و رئیس انجمن حمایت از معلولین ایرانی، رئیس کمیته نظارت و سرپرست کمیسیون سازمان ملل اتحادیه جهانی معلولین و عضو ناظر کمیته حقوق افراد دارای معلولیت در سازمان ملل متحد، ضمن تبریک به مناسبت روز جهانی معلولین گفت: به عنوان یکی از پایهگذاران اتحادیه جهانی معلولین و رئیس کمیته نظارت این اتحادیه جهانی آرزو دارم که در مسیر تحقق دستیابی افراد دارای معلولیت به حقوق انسانی و شهروندیشان تلاشی دو چندان داشته باشم.
او اضافه کرد: تا به حال توانستهام تا سطح سازمان ملل متحد مشکلات معلولان ایرانی را برده و آنها را بیان کنم. گزارشاتی از وضعیت افراد دارای معلولیت در ایران را طی تماسهائی با خانم کاتالینا دواندس اگولار، گزارشگر ویژه سازمان ملل در امور افراد دارای معلولیت و آقای کیم هییونگ- شیک عضو کمیته کنوانسیون حقوق افراد دارای معلولیت سازمان ملل ارائه نموده و با آنان در این زمینه گفتوگو کردهام.
فرید انصاری در ادامه سخنانی در مورد وضعیت زندگی و شغلی افراد دارای معلولیت در ایران، و مشکلات روزانه آنان ایراد نمود. متن کامل سخنرانی او را در ادامه این گزارش خواهید خواند.
دیگر سخنران مراسم، دکتر فریال کامرانپور بود. کامرانپور به عنوان روانشناس و متخصص روان درمانی درباره معلولیت آموزشی (خوانش پریشی یا دیسلکسیا ) سخنرانی کرد. او اظهار داشت که این اختلال به انواع ناتوانی در خواندن اطلاق میشود. این ناتوانی میتواند در درک مطلب یا حافظه کوتاه مدت و شنوائی مشکل ایجاد کند. بخشی از سخنان دکتر کامرانپور به مشکلات آموزشی و خدمات ارائه شده آموزشی افرادی که با اختلال خوانش پریشی مواجهاند اختصاص داشت.
شاعر این مراسم، سپیده جدیری بود. جدیری که شاعر و مترجم است پیش از آغاز شعرخوانیاش خاطر نشان کرد که به نمایندگی از پسر شش سالهاش، آریو که دارای اوتیسم است در این مراسم حضور دارد.
او در این برنامه به مدت نیم ساعت شعرخوانی داشت که اغلب شعرها حول موضوع عشق، تبعید، زنانگی و برخی نیز تحت تاثیر شخصیت پسرش آریو، سروده شده بودند. از بلندترین این اشعار میتوان به «چاک» (با موضوع تبعید)، «گوشت» (با موضوع زنانگی) و «تُرش» (که به کودکان سوریه تقدیم شده بود) اشاره کرد.
بعد از استراحت، به مدت ۵۰ دقیقه گروه دل-ستان با تکخوانی ثمین حیدری و دکلمه فریده، از یاران نزدیک انجمن به اجرای موسیقی سنتی پرداخت.
در نهایت، مراسم به درخواست مردم با اجرای آهنگ مرغ سحر توسط این گروه پایان یافت.
لازم به ذکر است که متاسفانه همچون سالهای قبل، رسانههای ایرانی در بریتانیا بدون توجه به اهمیت چنین روزی با بی تفاوتی از کنار آن گذشتند. تو گوئی که میان ایرانیان، افراد دارای معلولیت وجود ندارند.
جهت تماس با انجمن:
www.irandsa.org
- درباره نویسنده:
- تازهترینها:
In touch with the Iranian cultural diaspora.
Shahrgon is an online magazine for Canada’s Iranian cultural diaspora and Persian-speaking languages.
Shahrgon started working in Vancouver, Canada, in 1992 with the publication “Namai Iran” and then in the evolution of “Ayandeh” and “Shahrvand-E Vancouver,” it transformed into Shahrgon.
Shahrgon; The magazine of the Iranian cultural diaspora;
شهرگان مجلهی دیاسپورای ایران فرهنگی در ونکوور کانادا از سال ۱۹۹۲ با نشریهی «نمای ایران» آغاز بهکار کرده و سپس در فرگشتی از «آینده» و «شهروند ونکوور» به شهرگان فراروئید