![شعر «پرفورمنس» از جمشید عزیزی](https://shahrgon.com/wp-content/uploads/2025/02/FrontImage-Azizi-150x150.webp)
شعر «شانزهلیزه» برگرفته از مجموعه شعرهای پاریسی
![شعر «شانزهلیزه» برگرفته از مجموعه شعرهای پاریسی](https://shahrgon.com/wp-content/uploads/2023/04/Fpage-photo-Farmand2.jpg)
شانزهلیزه در جامههای خوشرنگ
بالا میرود، پائین میآید!
بالا می رود، پائین میآید!
هوای شانزهلیزه باید سدها بار
از پالایشگاهِ فلسفه
از پالونهی شگفتِ هنر گذشته باشد
و جاروی مکندهی پُرسشها
بیگمان باید همهی خدایانِ خودکامه
و همهی پادشاهان و کشیشانِ خودسر را
به درون کشیده باشد
چرا که هوس اینجا، لکنت زبان نمیگیرد
و هوش و اندام زن همهجا شکفته است
زنده باد شانزهلیزه!
همهی زبانهای گیتی، در شانزهلیزه قدم میزنند
و با زبان آرامش، با هم سخن میگویند
واژههای تازی سیاهپوشاند
و فضای اینجا را سورئالیستی میکنند
و من از خود میپرسم که آیا روزی خواهد رسید
که واژههای این زنان، در پُرسشای جسور به پا خیزند؟
در شانزهلیزه، آرزوها آزادند
و خوشگذرانی آسوده است
هدایت، هنوز بیآنکه خسته شود
در شانزهلیزه قدم میزند
کتیبه، بختیار، برومند و آریامنش هم هر شب
با جامههای نو در شانزهلیزه قدم می زنند
آی…من اگر بخواهم
فرش بویناک و پُرشپشِ این واژهها را
به یاری پاریس خردمند
بر تاق پیروزی* بگسترانم
و آنرا از هیچِ ستبر عرفان
و از پیشاب زاهدان و صوفیان و رمّالان دورهگرد بشویم
چه کسی می تواند جلوی مرا بگیرد؟
من اگر بخواهم
سد شانزهلیزه زن سرمست و شاد را
در شعرم به پایکوبی بخوانم
چه کسی میتواند جلوی مرا بگیرد؟
شانزهلیزه در جامههای خوشرنگ
بالا میرود، پائین میآید
و صدای پُرسشی زخمی
از لا به لای خندههای مردم شنیده میشود.
* Arc de Triomph
—————————-
برگرفته از مجموعهی «شعرهای پاریسی» که به تازگی توسط انتشارات فروغ در آلمان چاپ شده است.
برای تهیهی این کتاب بر روی لینک زیر کلیک کنید:
https://www.forough-book.com/search?q=Farmand&filter=0&module=1