![دو شعر تازه از مریم گمار](https://shahrgon.com/wp-content/uploads/2024/07/FrontPp.MaryamG-150x150.png)
اعلامیه «جامعه نویسندگان ایرانی»
![](https://shahrgon.com/wp-content/uploads/2021/05/Iranian-Writers-Society-500.jpg)
دو ده سال است که چنین میکنیم. آنچه هویت از پیرامون است میبازیم که بنویسیم و هیچ هویت از نوشتن پیدا نمیکنیم. نوشتن خود به تنهایی تمام نویسنده را هزینه میکند، دو ده سال است که باید هزینههای نویسنده بودن را نیز از کجا و ناکجا تأمین کنیم.
ما تأمین کردیم.
هزینههایی را که از بودن میکاست برای بودن.
اکنون بودنهایمان را کنار به کنار کردهایم برای ماندن.
ما فقط میخواهیم بمانیم. و چه ماندنیست، آن ماندنی که از بودن سرشار است.
این زندگیست؛
به ما عطا شدهاست، حاشا که تا هستیم هستی ما را کسی از ما دریغ بتواند بکند.
ما هستیم که بتوانیم بمانیم.
و میمانیم، چون هستیم.
این یک اعلام حضور غیررسمیست؛ تا چندروز دیگر که جامعه از طریق سایت و دیگر صفحات رسمی خود به تبیین شاکلهها و اهداف خود بپردازد
شورای موقت اجرایی جامعه نویسندگان ایرانی
- درباره نویسنده:
- تازهترینها:
In touch with the diaspora of Iranian culture.
Shahrgon is an online magazine for the diaspora of Iranian culture and the Persian-speaking language in Canada.
Shahrgon, the magazine of the diaspora of Iranian culture in Vancouver, Canada, started working in 1992 with the publication “Namai Iran” and then in the evolution of “Ayandeh” and “Shahrvand-E Vancouver,” it transformed into Shahrgon.
Shahrgon; The magazine of the diaspora of Iranian culture;
شهرگان مجلهی دیاسپورای فرهنگ ایرانی در ونکوور کانادا از سال ۱۹۹۲ با نشریهی «نمای ایران» آغاز بهکار کرده و سپس در فرگشتی از «آینده» و «شهروند ونکوور» به شهرگان فراروئید