شعر

ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی

یعقوب نامی، یکی از مترجمین ترک زبان، دو شعر از فرناز جعفرزادگان را به زبان ترکی ترجمه کرده که در زیر می‌خوانید:

۱

ویترین‌ها

مانکن‌ها

خیابان را فریاد می‌زنند

حتی

عروسک‌ها هم خسته‌اند

از رفت

از نخ‌نما شدن آمد.

 

ترجمه:

ویترین لر

مانکن لر

خیاوانی باغیریرلار

قولچاقلاردا داها یورولوبلار

گئتدی دن

سویا گئتمیش گلدی دن.

……………………………………………

۲

میخت را

به کدام کفش می‌کوبی

سال‌هاست

پاهایم

میان انبوه رد پاها

جا گذاشته‌ام.

 

ترجمه:

سؤیله

میخیوی

هانسی باشماغا چالیرسان

منسه ایللردیر

آیاقلاریمی

مینلر آیاق ایزی آراسیندا

بوراخمیشام

……………………………………………

 

 

Please follow and like us:
cool_twitter ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی
icon_Visit_us_en_US ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی
en_US_Follow ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی
en_US_Tweet ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی
cool_telegram ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی
telegram_message ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی
telegram ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی
cool_linkedin ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی
icon_en_US ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی
en_US_share ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی
cool_instagram ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی
cool_fbmessenger ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی
cool_subscribe ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی

Related posts

من فکر می‌کنم هنوز

شهرگان

دو شعر از ساره سکوت

ساره سکوت

پنج شعر از هرمان د کونینک ترجمه مودب میرعلایی

سپیده جدیری

اظهار نظر

close

در صورت رضایت از سایت، لطفاً به معرفی بیشتر آن بپردازید!