آشیان / شعر / ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی

ترجمه دو شعر فرناز جعفرزادگان به زبان ترکی

یعقوب نامی، یکی از مترجمین ترک زبان، دو شعر از فرناز جعفرزادگان را به زبان ترکی ترجمه کرده که در زیر می‌خوانید:

۱

ویترین‌ها

مانکن‌ها

خیابان را فریاد می‌زنند

حتی

عروسک‌ها هم خسته‌اند

از رفت

از نخ‌نما شدن آمد.

 

ترجمه:

ویترین لر

مانکن لر

خیاوانی باغیریرلار

قولچاقلاردا داها یورولوبلار

گئتدی دن

سویا گئتمیش گلدی دن.

……………………………………………

۲

میخت را

به کدام کفش می‌کوبی

سال‌هاست

پاهایم

میان انبوه رد پاها

جا گذاشته‌ام.

 

ترجمه:

سؤیله

میخیوی

هانسی باشماغا چالیرسان

منسه ایللردیر

آیاقلاریمی

مینلر آیاق ایزی آراسیندا

بوراخمیشام

……………………………………………

 

 

درباره یعقوب نامی

پیشنهاد خوانش

میراث زیبا و ماندگاری که علیرضا برجاگذاشت نگار چلالی - بهادر موسوی

خبر از دست دادن زود‌هنگام دوست و همکار عزیزمان، علیرضا احمدیان، قلب ما را مملو …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *