پیکر سهراب رحیمی در اتومبیلی سوخته در سوئد کشف شد
پیکر سهراب رحیمی شاعر و منقد ادبی بامداد پنجشنبه یازدهم فوریه در یک اتوموبیل سوخته در خارج از شهر مالموی سوئد پیدا شد. علت حادثهای که باعث مرگ این شاعر شد هنوز مشخص نیست.
پلیس سوئد از روی قرائنی حدس زده که جنازه پیدا شده در اتوموبیل متعلق به سهراب رحیمی است و پروندهای بر مبنای احتمال قتل این شاعر در پلیس سوئد گشوده شده است.
سهراب رحیمی دیماه سال۱۳۴۱ بهدنیا آمد. او پس از ترک ایران ساکن در شهر مالمو سوئد اقامت گزید و همکاری با نشریات ایران و سوئد را از سال ۱۳۶۸ آغاز کرد. رحیمی از ۱۳۷۵ تا ۱۳۷۷سردبیر گاهنامهٔ شعری اثر بود و از سال ۱۳۹۰ تا ۱۳۹۴ منتقد شعر در نشریهٔ فرهنگی کولتورن و عضو هینت دبیران مجلهٔ ویژهٔ شعر پوپولارپوئسی در سوئد بود.
از او آثار زیادی در حوزههای شعر، نقد و بررسی و ترجمه آثاری از فارسی به سوئدی و از سوئدی به فارسی بهیادگار مانده است.
سهراب رحیمی در حوزه شعر و نقد و بررسی با سایت شهرگان همکاری داشتهاست.
هفتهنامه شهروند بیسی و سایت شهرگان مرگ این شاعر و نویسنده ایرانی را به جامعه فرهنگی به ویژه به همسر گرامی اش آزیتا قهرمان تسلیت میگوید.
آثار به فارسی
فصلهای اجباری، گزیدهٔ اشعار؛ نشر اچ اند اس مدیا، لندن ۱۳۹۴
- «رسم هندسی مالیخولیا»؛ مجموعه شعر؛ نشر اسموکادول؛ سوئد ۱۳۹۰،
- «نامهای برای تو»، مجموعه شعر، نشر آینهٔ جنوب؛ تهران ۱۳۸۴،
«مرهم سپید»، مجموعه شعر، نشرولی، ۱۳۷۷؛ سوئد
- «هستههای فاسد زمان»، مجموعه شعر، نشر رؤیا ۱۳۷۴، سوئد،
- «خانه خوابها»، مجموعه شعر، نشر آموزش ۱۳۷۳؛ سوئد،
سفرهای ناگزیر؛ مجموعه اشعار؛ نشر اسموکادول؛ ۱۳۹۱،
کتابدار جنگ، رمان، نشر اسموکادول؛ ۱۳۹۰،
ترجمهاز فارسی به سوئدی
سفرنامهٔ سراندیپ؛ دفتر شعرهای آزیتا قهرمان، نشر اسموکادل، ۱۳۹۲
مجرمان بی گناه، رمان از امید محمودی؛ نشر اسموکادول؛ سوئد؛ ۱۳۹۱،
جلسه هیپنوزدرمطب دکتر کالیگاری؛ مجموعه شعر، آزیتا قهرمان، اسموکادل؛ سوئد؛ ۱۳۹۱،
مجموعه آثار آزیتا قهرمان؛ مجموعه شعر، اسموکادل؛ سوئد؛ ۱۳۸۸،
صدای شعر، فستیوال شعر مالمو، مجموعه شعر، نشر گیلگمش، سوئد، ۱۳۷۸،
فروپاشی، بیژن عزیزی، مجموعه شعر، نشر باران، سوئد، ۱۳۷۳
الماس در خاکستر، مجموعه شعر، آرش اسلامی، نشر آموزش، سوئد، ۱۳۷۲
منتخب آثار نعیمه دوستدار، نشر اسموکادل، سوئد، ۱۳۹۲
ترجمه از سوئدی به فارسی
روشنای تاریکی، منتخب اشعار توماس ترانسترومر؛ با آزیتا قهرمان؛ نشر آرست؛ نروژ؛ ۱۳۹۱،
یک روایت ساده، ماری لوندکویست، با آزیتا قهرمان، نشر اچ اند اس مدیا، لندن ۱۳۹۴
زنها در کپنهاگ، منتخب اشعار نیلز هاو، با آزیتا قهرمان، نشر بوتیمار، تهران، ۱۳۹۴
شهر بی حصار،منتخب اشعار ماگنوس ویلیام اولسون، با آزیتا قهرمان، نشر اچ اند اس مدیا، لندن، ۱۳۹۴
در برابر دستهای جاودانگی؛ مجموعه مقالات، بررسی شعرهای مهرنوش قربانعلی؛ نشر مایا؛ ۱۳۹۱
فصلهای اجباری،رسم هندسی مالیخولیا، نامهای برای تو،مرهم سپید، هستههای فاسد زمان و خانه خوابها مجموعه شعرهای منتشر شده این شاعر به زبان فارسی است. او همچنین چندین مجموعه شعر از فارسی به سوئدی ترجمه کرده و آثاری را هم از سوئدی به فارسی ترجمه و منتشر کرده است.
اشعار رحیمی به چند زبان از جمله ترکی، عربی، انگلیسی، اسپانیایی، فرانسوی،دانمارکی و سوئدی ترجمه شدهاست.
- درباره نویسنده:
- تازهترینها:
In touch with the Iranian cultural diaspora.
Shahrgon is an online magazine for Canada’s Iranian cultural diaspora and Persian-speaking languages.
Shahrgon started working in Vancouver, Canada, in 1992 with the publication “Namai Iran” and then in the evolution of “Ayandeh” and “Shahrvand-E Vancouver,” it transformed into Shahrgon.
Shahrgon; The magazine of the Iranian cultural diaspora;
شهرگان مجلهی دیاسپورای ایران فرهنگی در ونکوور کانادا از سال ۱۹۹۲ با نشریهی «نمای ایران» آغاز بهکار کرده و سپس در فرگشتی از «آینده» و «شهروند ونکوور» به شهرگان فراروئید