نگاهی به مجموعه داستانهای بیتا ملکوتی
در قسمت “معرفی کتاب/معرفی نویسنده” در مجلهء شهرگان، میکوشیم آثاری از نویسندگان ایرانی و غیر ایرانی را معرفی کنیم. از آن جهت که قصد این بخش نقد این آثار نیست، در کنار بخشهایی از این آثار، نقد و نظرات دیگر خوانندگان این آثار را در اختیار شما قرار می دهیم. همچنین در این بخش فرصتی برای خوانندگان و دوست داران این آثار یا نویسندگان فراهم آورده ایم تا بخشی از کتاب معرفی شده را با صدای خود مولف بشنوند.
- ساره سکوت
———————————————————–
بیتا ملکوتی متولد ۱۳۵۲ تهران، فارغ التحصیل رشتهی تئاتر (نمایشنامه نویسی) دانشکدهی هنر و معماری دانشگاه آزاد تهران است. او از سال ۱۳۷۶ تا ۱۳۸۴در مطبوعات ایران به عنوان منتقد تئاتر فعالیت کرده و از سال ۱۳۷۶ نوشتن شعر و داستان کوتاه را به صورت جدی آغاز کرده است. داستانها و شعرهای او در مطبوعات و رسانههای ایران و خارج از ایران به چاپ رسیدهاند. برخی از اشعار و داستانهای او به زبانهای انگلیسی، فرانسه و اسپانیایی ترجمه شدهاند.
او از سال ۱۳۸۴ به آمریکا مهاجرت کرده است و پس از مهاجرت چندین کتاب از جمله شناخته شدهترین کتابش، مای نیم ایز لیلا، را منتشر کرد.
آثار:
- مجموعه شعر «مسیح و زمزمههای دختر شاهنامه» نشر خورشید سواران ۱۳۷۸
- مجموعه داستان کوتاه «تابوت خالی» نشر کتاب آوند ۱۳۸۲
- تالیف و گردآوری «اسطورهی مهر» زندگی و فیلمهای «سوسن تسلیمی» نشر ثالث ۱۳۸۴
- مجموعه داستان «فرشتگان، پشت صحنه» نشر افکار ۱۳۸۹
- رمان «مای نیم ایز لیلا» نشر ناکجا ۲۰۱۳
- مجموعه داستان «سیب ترش باران شور» نشر نوگام ۲۰۱۷
- مجموعه شعر «پله های لرزان یوسف آباد» نشر نصیرا ۲۰۱۸
بیتا ملکوتی درباره کتاب اخیرش می گوید:
“بیشتر کسانی که مرا می شناسند، مرا به عنوان داستان کوتاه نویس می شناسند، شاید به خاطر انتشار سه مجموعه داستان کوتاه در این سالها و یا شاید به خاطر اینکه داستان نویس بهتری بوده ام. اما حقیقت اینست که من با شعر، عاشق نوشتن شدم و اصلا با شعر شروع کردم و اولین کتابی که در زندگیم منتشر کردم، مجموعه شعر کوچک و لاغری بود در دهه هفتاد که بیشتر شبیه نسخه افستی کتابهای ممنوع سالهای دور بود تا کتابی که از ارشاد مجوز گرفته و طی مدت کوتاهی هر چه بود فروش رفت به دانه ای صد تومان… حالا این هفتمی است؛ و دومین مجموعه شعرم. شعرهایی که بعد از مهاجرت نوشتم. اصلا مهاجرت مرا دوباره به سوی شعر کشاند، چون لحظاتی در زندگی یک انسان مهاجر است که تنها در شعر می نشیند و بس. حالا بعد از ۸ سال (آخرین کتابی که در ایران منتشر کردم، سال ۸۹ بود) با “پله های لرزان یوسف آباد” برگشته ام به تهران. به محله های کودکی و نوجوانی ام. به خیابان هایی با هزاران خاطره خوش و ناخوش. به پله های محبوبم که مرا از کوچه های خلوت یوسف آباد می رساند به کاج های سربه فلک پارک ساعی، در آن زمستان های پر برف و سرخ. احساسم از این حضور از ورای کلمات، قابل شرح نیست. انگار شده ام همان دختر لاغر و لرزان و همیشه هیجان زده که دوست داشت نیمه شب ها در پیاده روی خیابان ولیصر قدم بزند. انگار زن میانسالی هستم که بعد از قرنی بازگشته ام به زادگاهم، با کرور کرور بار هستى و دلتنگى بر پشت.
اتفاقات زیادی بر سر این مجموعه آمد. در ارشاد مدتی ماند. سه شعر به طور کامل حذف و کلماتی از یک شعر دچار سانسور شد (که کلا برش داشتم) و درست زمانی که قرار بود منتشر شود، ناشر قبلی لغو مجوز و فعالیتش ممنوع شد. اما ۲۹ شعر فعلی بدون کلمه ای کم و کاست منتشر شده اند. از نشر نصیرا برای دقت، سرعت، خوش قولی، خود را موظف دانستن به پرداخت حق التالیف و حمایت بی دریغش از شاعران مستقل و مهاجر، بسیار متشکرم و طراح جلدشان، مجتبی درویشی کهن، که وسواس و سخت گیری مرا با صبوری تحمل کرد (کار نهایی اش را بسیار دوست دارم). و همینطور دو دوست عزیزی که در این راه مرا کمک کردند، سپیده جدیری و علیرضا بهنام..”
سه شعر از این مجموعه را با صدای شاعر بشنوید:
[soundcloud id=’471236262′]
[soundcloud id=’471236292′]
[soundcloud id=’471236325′]
- درباره نویسنده:
- تازهترینها:
ساره سکوت متولد سال ۱۳۶۳ خورشیدی در ایران است. تحصیلات دانشگاهی وی در ایران در رشته کامپیوتر و مهندسی شیمی پتروشیمی به دلیل مهاجرتش از ایران ناتمام ماند. پس از مهاجرت، در شهر تورنتو کانادا تحصیلاتش را در دو رشته دستیاری دندانپزشکی و رشته علوم زیست- پزشکی به پایان رساند. نوشتن شعر را از دوران کودکی شروع کرد و در سال ۱۳۹۴ اولین مجموعه شعرش با نام “چهارده معصومه” از طریق نشر گردون در برلین منتشر شد که با توجه به دسترسی محدود مخاطبین به این کتاب بازتاب خوبی در ایران و افغانستان داشت.
از سال ۲۰۱۲ به همکاری یکی از دوستانش گروه دانشجویی کالچرال ایونتز را در دانشگاه یورک شهر تورنتو تشکیل داد که این گروه به مدت دو سال شب شعر ها و نشست های ادبی متعدد به زبان فارسی در این دانشگاه برگزار کرد. بعد از مدتی، این گروه تحت عنوان جدید “کانون شعر تورنتو” با گروهی از دیگر داوطلبان فعالیت خود را از سر گرفت. از جمله فعالیتهای کانون شعر تورنتو می توان به فلش ماب های کمپین کتابخوانی کانون شعر تورنتو در جشنواره تیرگان تورنتو و همچنین در شهر سن دیگو ،اهدای کتاب کودک به کودکان در جشنواره تیرگان، برگزاری شب شعرهای متعدد ، برنامه کتاب میهمان ، برنامه همکلاسی آنلاین و همچنین نمایشگاه سه روزه کتاب کانون شعر تورنتو اشاره کرد..
ساره هماکنون مسئول صفحه ادبیات مجله شهرگان و کانون شعر تورنتو و مترجم داوطلب برای گروه فمنیسم روزمره است. از جمله فعالیتهای او میتوان به ترجمه و زیرنویس ویدیو، تدریس خصوصی زبان عربی و انگلیسی در ایران، همکاری با موسسه حمایت از پناهندگان به عنوان مترجم داوطلب در تورنتو و دیگر فعالیتهای فرهنگی داوطبانه نام برد. او در شهرها و جلسات متعددی در آمریکا و کانادا شعر اجرایی اجرا کرده است. اشعار اجرایی او با استقبال گسترده ای روبرو شدهاند. گوشههای از برخی اجراهای او را می توانید آنلاین ببینید.
هم اکنون در کشور آمریکا سکونت دارد و دانشجوی آنلاین واحدهای مختلف ادبیات فارسی و فلسفه است که از طریق دانشگاه های معتبر جهان و به صورت انلاین ارائه می گردند. از ساره سکوت اشعار متعددی در کتابها، سایتها و مجلات مختلف در کشورهای ایران ، کانادا، آمریکا ، افغانستان و .. منتشر شده است. او در حال حاضر مشغول نوشتن چند کتاب شعر و داستان است. کتاب دوم او “پیامبر درختها” در ایران منتظر مجوز چاپ است و احتمالا قبل از سال جدید از طریق نشر هشت منتشر خواهد شد. کتاب سوم او ” مادرکبوترها” در دست بررسی و آماده چاپ است.