توضیحاتی در بارۀ برخی نام واژههای تاریخی و جغرافیایی کهن(۹)
مطابقت انجیل برنابا با انجیل سبعین (تلامیذ) کلمۀ برنابا را به سریانی به معنی “ابن...
Read MoreSelect Page
جواد مفرد کهلان | 2 خرداد 1399
مطابقت انجیل برنابا با انجیل سبعین (تلامیذ) کلمۀ برنابا را به سریانی به معنی “ابن...
Read Moreجواد مفرد کهلان | 12 اردیبهشت 1399
[show_avatar email=29 align=left user_link=authorpage display=show_name] معنی نامهای قدیمی قوچان و...
Read Moreجواد مفرد کهلان | 9 فروردین 1399
معنی نام شهر موصل از شهر بوذ-اردشیر (شهر ثروتمند معطر) در سمت موصل خود همان موصل محتملاً متأثر از نام نینوا (بنا به فرهنگ اسامی توراتی شهر رفاه و ثروت و خوشی) منظور بوده است. به هر حال این شهر را بعدا با موصل (مِپسیلا، به اکدی...
Read Moreجواد مفرد کهلان | 9 اسفند 1398
واژۀ هِزَبر (هُژبر، شیر بیشه) معرّب از فارسی به نظر می رسد مطابق فرهنگنامه های فارسی هُژبر که در اشعار شاعران ایرانی زیاد به کار رفته بر گرفته از کلمۀ هِزبر عربی است در صورتی که بر عکس به نظر می رسد این کلمه از هَزَ اوستایی یعنی...
Read Moreجواد مفرد کهلان | 21 بهمن 1398
مطابق گفتۀ علی مظاهری در جلد دوم کتاب جادۀ ابریشم، منابع بیزانسی و چینی (آمیانوس مارسلینوس و...
Read More